Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Bulgaars - David Guetta Vs. the Egg - Love Don't Let Me Go...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
David Guetta Vs. the Egg - Love Don't Let Me Go...
Tekst
Opgestuurd door
lililp
Uitgangs-taal: Engels
David Guetta Vs. the Egg - Love Don't Let Me Go .just don't give a fuck or make it to look you don't give a fuck
Titel
Дейвид Гета Ñрещу Яйцето - Любов, не ме ме пуÑкай да Ñи отида
Vertaling
Bulgaars
Vertaald door
Gnomeo
Doel-taal: Bulgaars
Дейвид Гета Ñрещу Яйцето - Любов, не ме ме пуÑкай да Ñи отида. Изобщо да не ти пука, или поне Ñе прави, че не ти пука.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
tempest
- 28 november 2007 23:09