Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 761 - 780 van ongeveer 105991
<< Vorige••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 •• 59 ••• 139 •••• 539 ••••• 2539 ••••••Volgende >>
64
Uitgangs-taal
Turks Gerek yok her sözü laf ile beyana...
Gerek yok her sözü laf ile beyana. Bir bakış bin söz eder, bakıştan anlayana.
Mevlana'nın sözü.

Gemaakte vertalingen
Engels There is no explanation needed...
86
Uitgangs-taal
Italiaans Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia...
Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia che sia.
Piccola,per noi la vita avrà più fantasia di noi.
Uno dei pensieri sarà inciso.grazie

Gemaakte vertalingen
Spaans Fantasía
Engels Little one, life will have more fantasy than us. Let...
Frans Petit, la vie aura plus de fantaisie que nous, laisse...
34
Uitgangs-taal
Turks Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahşerdir.
Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahşerdir.
Mevlana'nın sözü.

Gemaakte vertalingen
Engels Sleep and awakening are...
270
Uitgangs-taal
Turks Bilgi isteÄŸi
vize başvurumuzun üzerinden beş ay geçti ve henüz bir yanıt alamadık sanıyorum.Vize başvurularının engeç değerlendirme süresi ile ilgili bilgilerinizi benimle paylaşmanızı rica ederim. Böyle bir bilgi Türkiye deki işlerimi daha iyi planlamamı sağlayacaktır ve vize çıktığı taktirde daha kısa sürede Avustralya da olabilirim.

Gemaakte vertalingen
Engels It has been five months since our visa...
30
Uitgangs-taal
Turks beni görür görmez yolunu değiştirdi.
beni görür görmez yolunu değiştirdi.

Gemaakte vertalingen
Engels She/He changed his path as soon as she/he saw me.
130
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Bu formu doldurduğunuz ve bize zaman ayırdığınız...
Bu formu doldurduÄŸunuz ve
bize zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz.
Form içinde vereceğiniz bilgiler üçüncü şahıs ve
firmalar ile paylaşılmamaktadır.

Gemaakte vertalingen
Engels Thank you for...
95
Uitgangs-taal
Turks Bugün yüzüklerini takmadığını gördüm.Sanırım...
Bugün yüzüklerini takmadığını gördüm.Sanırım unuttun veya takmak istemedin.Lütfen onları benim için
takar mısın?

Gemaakte vertalingen
Engels Today, I saw you...
363
Uitgangs-taal
Russisch Kovu: Для таких пользователей в продуктах на...
К: Для таких пользователей в продуктах на видном месте должна быть кнопочка "Вернуть настройки по умолчанию".
А: Чтобы они себе постоянно все сбрасывали случайно и потом звали знакомого "программиста" все вернуть как было, до такого как сбросили? Люди таких кнопок как огня боятся, даже я боюсь — непонятно что будет по их нажатии, может у меня все закладки почистятся и плагины поудаляются.
М: Угу. Может даже до Большого взрыва все ревертнуть.

Gemaakte vertalingen
Frans Paramètres par défaut
Bulgaars Kovu: За такива потребители продуктите трябва...
Engels Parameters for default
134
Uitgangs-taal
Perzisch سلام عزیزم حالت چطوره
سلام عزیزم حالت چطوره؟ خوبی؟ عزیزم هر وقت تونستی یه زنگ به سعید بزن کارت داره، میگه حتما پیگیر کارت باش اگه معطل پولی برات می فرستیم، می بوسمت بای:-*:-*:x
Lêcci fordítsák le :)))

Gemaakte vertalingen
Engels hi honey, how are you?
Frans Salut chéri, comment vas-tu?
Hongaars Hello kedves, hogy vagy? Minden...
9
Uitgangs-taal
Latijn Amor Vincit
Amor Vincit
Bonjour, j'aimerai savoir si il est possible de réduire la traduction connue "«Omnia vincit Amor: et nos cedamus Amori»
(L'Amour triomphe de tout: et nous aussi, nous cédons à l'Amour) " à seulement AMOR VINCIT? Cela reste il la traduction de "l'amour triomphe" ?

Merci d'avance

Gemaakte vertalingen
Frans L'amour vainc
93
Uitgangs-taal
Turks Londrayı yukardan seyretmekiçin ideal birseçenek...
Londrayı yukardan seyretmekiçin ideal birseçenek ve heryeri netgörmenizi sağlayacak kadaryavaş hareketetmektedir
Lütfen acil ingiliz ingilizcesine çevirirmisiniz. teşekkür ederim şimdiden

Gemaakte vertalingen
Engels That is an ideal option...
38
Uitgangs-taal
Turks sensiz bir yıl daha geçti bu yüzden mutsuzum.
sensiz bir yıl daha geçti bu yüzden mutsuzum.

Gemaakte vertalingen
Engels One more year passed...
860
Uitgangs-taal
Duits Kara on Samuel
1. Dass Rashbam die historichen Bücher der heiligen Schrift commentiert hat ist keineswegs gewiss, da für die Existenz dieser Commentare nicht mer als zwei Anführungen bei Abraham ben Uriel sprechen. Der angeblich durch zwei Anführungen bei Kara im Cod. Sem. 104 bezeugte Commentar zu Samuel beruht auf einem Irrthum. Denn erstens ist der angeblich Kara'iche Commentar zum 1 B. Sam. (im Cod. Sem. 104) von 1,24 an tross der deutlichen Ueberschrift… sicher nicht von Kara, sondern von einem Compilator, der ausser Menachem und Dunasch die Erklärungen von Raschi, Josef Kara, der aber nicht ausdrücklich genannt wird, seinem Lehrer R. Jakob und einem nicht näher bezeichneten französischen Exegeten oder Lexicographen Simeon benuzt, die Unsichten spanischer Schrifterklärer kennt und erwähnt, auch eine von R. Eleasar und Verona ihm mündlich mitgetheilte Worterklärung anführt. Zweitens ist die Abkürzung … zu 1 Sam. Gewiss nicht in… sondern in … auszulösen, ebenso 1 Sam. 21, 2 … aus… verschrieben. Der Talmudkundige Verfasser des Samuel-Commentars hätte den berühmten Rashbam gewiss nicht mit… citirt sondern mit… oder ähnlich.
When 3 dots appear, the text brings Hebrew words in no need of translation.
I would like an expert to translare

Gemaakte vertalingen
Engels Kara on Samuel
28
Uitgangs-taal
Vereenvoudigd Chinees 复选框:选中表示启用;取消选中表示禁用。
复选框:选中表示启用;取消选中表示禁用。

Gemaakte vertalingen
Engels Check box instructions
33
Uitgangs-taal
Japans そうですね 。。。 まだ まだ 。。。 ありがとう
そうですね 。。。 まだ まだ 。。。 ありがとう

<edit> before edit : "Soudesune ... mada mada ... arigatou" </edit>

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees É isso mesmo...ainda ...obrigado
<< Vorige••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 •• 59 ••• 139 •••• 539 ••••• 2539 ••••••Volgende >>