Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 86701 - 86720 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Volgende >>
305
Uitgangs-taal
Portugees Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu...
Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu um buraco na parede da garagem junto à porta traseira, por onde entrou e ficou a salvo do gato. Este, por sua vez, e muito desconsolado, voltou para junto de mim, onde se enroscou nos meus pés, sem se ter apercebido que, no entretanto, o rato saíra da sua toca e caíra numa ratoeira que havia sido colocada a um canto da garagem.

Gemaakte vertalingen
Italiaans Ma il topo
421
Uitgangs-taal
Spaans gracias a Dios que me dió mis ojos que me dió...
gracias a Dios
que me dio mis ojos
que me dio mi boca
que me dio toda mi piel

tengo dos piernas
para recorrer el mundo
por los mares más profundos
para llegar hasta ti

gracias al cielo
no olvido ponerme nada
tengo pies, tengo mi espalda
y también mi corazón


soledad me estás matando
me duele la piel por no tocarte
regresa que me estoy muriendo
de que me sirven mis ojos
si no te pueden ver

no te pueden ver
no te pueden ver, mis ojos
no te pueden ver




Gemaakte vertalingen
Italiaans Grazie a Dio che mi ha dato gli occhi, che mi ha dato...
348
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Editar a pesquisa
Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Gemaakte vertalingen
Spaans Editar la búsqueda
Frans Editer la recherche
114
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Desinstalação: Este programa não altera em nada...
Desinstalação:

Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos e o atalho (se você criou um).

Gemaakte vertalingen
Spaans Desinstalación: Este programa no altera en nada...
Frans Désinstallation : Ce logiciel ne modifie en rien...
316
10Uitgangs-taal10
Roemeens Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Gemaakte vertalingen
Frans Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Engels Women in Juvenal's work
34
Uitgangs-taal
Bulgaars Здравей, как си? Аз съм твой голям фен!
Здравей, как си?
Аз съм твой голям фен!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Gemaakte vertalingen
Roemeens Bună! Ce faci? Eu sunt un mare fan de al tău!
Grieks Γεια σου! Τι κάνεις; Εγώ είμαι ένας μεγάλος θαυμαστής σου!
24
Uitgangs-taal
Italiaans che cosa fai domani pomeriggio
che cosa fai domani pomeriggio
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Gemaakte vertalingen
Roemeens Ce faci mâine după amiază
Grieks Τι θα κάνεις αύριο το απόγευμα;
78
Uitgangs-taal
Portugees Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Gemaakte vertalingen
Roemeens Iubire,era doar pentru a-ţi spune că te iubesc
Grieks Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ...
96
Uitgangs-taal
Engels Cucumis.org-translation-community.
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Gemaakte vertalingen
Albanees Cucumis.org-perkthim-komunitet
Bulgaars Cucumis.org-превод-общност
Zweeds Cucumis.org-översättningscommunity
Roemeens Cucumis.org-traducere-comunitate.
Arabisch منظ.كوكوميس -ترجمة-مجتمع.
Hebreeuws קהילה שיתופית
Duits cucumis.org-Ãœbersetzung-Gemeinschaft
Portugees Cucumis.org-comunidade-tradução
Nederlands Cucumis.org-vertaling-gemeenschap.
Pools Dzielić się
Spaans En cucumis.org, nos gusta compartir
Turks Cucumis.org-çeviri-topluluğu
Italiaans Cucumis.org-traduzione-comunità
Russisch Cucumis.org-перевод-общество
Catalaans Cucumis.org-traducció-comunitat
Vereenvoudigd Chinees Cucumis.org-翻译-社区.
Chinees Cucumis.org-翻譯-社區
Esperanto Cucumis.org-traduka-komunumo
Kroatisch Cucumis.org-prijevod-zajednica.
Grieks cucumis.org-μετάφραση-κοινότητα
Servisch Cucumis.org - prevod - zajednica
Litouws Cucumis.org-vertimas-bendruomenÄ—
Deens cucumis-dele-fællesskabet
Fins Cucumis.org-käännös-yhteisö
Japans Cucumis.org-翻訳コミュニティ
Tsjechisch Cucumis.org-překlad-komunita
Braziliaans Portugees Cucumis.org - tradução-comunidade.
Hongaars cucumis.org-forditás a közösségnek
Noors Cucumis.org-oversettelse-fellesskap
Koreaans cucumis.org-번역-커뮤니티
Frans Cucumis.org-traduction-communauté.
Perzisch cucumis.org-ترجمه-اجتماع
Slowaaks Cucumis.org - prekladová komunita
Koerdisch Cucumis.org-tewbuné-qalibandin
Iers Cucumis.org-aistriú-pobal
Afrikaans Cucumis.org-vertaling-gemeenskap.
Sloveens Cucumis.org-prevod-skupnost
Thai Cucumis.org สังคมแห่งการแปล
<< Vorige•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Volgende >>