492 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Türkiye'nin en gözde erkeklerinden Kenan... KENDİMİ OYUNCULUĞA ADAMAM KENAN İLE ROL ARKADAŞI OLDUĞUMDA BAŞLADI
Özellikle kendimi oyunculuğa adamam; Kenan ile rol arkadaşı olduğumuz 'Ezel' dizisiyle başladı. Çünkü orada inanılmaz profesyonel bir ekip vardı.
Oyunculuğun ne olduğunu ve nasıl çalışılması gerektiğini gördüm. Kenan da bana çok şey öğretti. Her zaman bu işi daha çok ciddiye almam için teşvik etti beni. Sette sahne çekilmeden önce hep birlikte keyifli sohbetler yaparken, bazen yönetmenin dediklerini kaçırabiliyordum ama Kenan sayesinde bu disiplini kazandım. Tabii bu 'Ezel'in başlangıcındaydı. Artık çok farklı. I just understand that that this actress is praising another actor :) and i'm very curious abput the rest :D Gemaakte vertalingen I STARTED TO DEVOTE MYSELF TO... | |
141 Uitgangs-taal Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben... Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung. Gemaakte vertalingen Love is... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
129 Uitgangs-taal Bible Quote Cause me to hear your loving kindness in the morning, For I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to you. I'm going to tattoo this ,so please translate it in Yiddish only if you're sure about the translation ,thanks :)
Edited 'lovingkindness' to ' loving kindness'/ gamine. Gemaakte vertalingen ohne bibel | |
| |
372 Uitgangs-taal Travail en Suisse La dernière opération a eût lieu en Novembre 2012 (retrait des plaques et des visses). Mon employeur, Frei Aquaservice AG de Aesch (BL), ne pouvant pas attendre mon retour, m'a licencié après 180 jours d’arrêt et 3 mois de préavis. Je suis sorti récemment de la Rehaklinik de Bellikon après un 5ème et dernier séjour de rééducation intensive et me voilà prêt, en bonne santé et motivé pour reprendre un travail de préférence dans un emploi correspondant à ce qui est ma spécialité. Bonjour, ce texte de candidature pour postuler à un emploi en suisse alémanique est trop compliqué pour moi, j'arrive à me faire comprendre en allemand mais l'écrire m'est trop difficile, si vous pouvez m'aider je vous en serai très reconnaissant. Cordialement. Gemaakte vertalingen Arbeit in der Schweiz | |
417 Uitgangs-taal Bonjour, Je vous écris pour faire acte de... Bonjour,
Je vous écris pour faire acte de candidature pour un poste de technicien de service et d’entretien (SAV). J'ai été Technicien dans le traitement de l'eau, adoucisseurs, Osmoses, dosage, filtration, pendant presque 22 ans et mon secteur d'activité était, jusqu'en 2011, l'ouest de la Suisse, de Bâle Jusqu'à Genève, le Jura, le Valais... En Juillet 2010 j’ai été victime d'une agression sur la route durant laquelle ma jambe a subi une vilaine fracture qui m'a immobilisé jusque récemment en raison de plusieurs opérations. Bonjour, ce texte de candidature pour postuler à un emploi en suisse alémanique est trop compliqué pour moi, j'arrive à me faire comprendre en allemand mais l'écrire m'est trop difficile, si vous pouvez m'aider je vous en serai très reconnaissant. Cordialement. <edit> "subit" with "subi"</edit> Gemaakte vertalingen Bewerbung | |
| |
470 Uitgangs-taal In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci... In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci sono chiese, non ci sono galere, in un mondo ideale c'è il miele. In un mondo ideale non esiste governo, non esiste confine, non esiste nazione, in un mondo ideale c'è il miele. In un mondo ideale non ci sono veleni, non ci sono violenze, non ci sono apparenze, in un mondo ideale c'è il miele. In un mondo ideale non ci sono banche, non ci sono soldi, non c'è religione, in un mondo ideale c'è il miele. In un mondo ideale il contadino, l'apicoltore e lo scienziato vivono consapevoli del fatto che nessuno può fare a meno delle api. http://www.albertofatticcioni.com/Personal-Trainer/In-un-mondo-ideale_ID_4177.aspx Gemaakte vertalingen In an ideal world ... Dans un monde idéal... Em um mundo ideal não há guerras, não há... En un mundo ideal... В идеальном мире... W idealnym świecie... In einer idealen Welt | |
146 Uitgangs-taal الØظ السيء توÙÙŠ اØد الاشخاص اثر صدمة كهربائية لقد اراد Ø§ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ù…ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„ÙƒÙ‡Ø±Ø¨Ø§Ø¦ÙŠ عندما انقطعت الكهرباء Ùبدأ بالعمل واثناء عمله انارت الكهرباء مسببة له صدمة ادت الى ÙˆÙاته Gemaakte vertalingen La malchance | |