Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 77641 - 77660 iš apie 105991
<< Ankstesnis•••••• 1383 ••••• 3383 •••• 3783 ••• 3863 •• 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 •• 3903 ••• 3983 •••• 4383 •••••Sekantis >>
418
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Graikų Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: Κυριάκος...
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Ερμηνευτές: Πασχάλης Τερζής

Άνοιξα τη καρδιά μου να περάσεις
Σ’ άγγιξα τρυφερά να μη μου σπάσεις
Μα εσύ με γέμισες με πικρά και καημό
Γι αυτό θα φύγω να σωθώ

Φεύγω δε πάει άλλο πια
Χωρίζω στα αφήνω όλα στα χαρίζω
Και μη σε νοιάζει πια για μένα

Φεύγω και δε ξαναγυρίζω πίσω
Απ το μυαλό μου θα σε σβήσω
Να μην πονάω για κανένα

Σου έδωσα τη ψυχή μου και το σώμα
Σε έντυσα με του ερωτά το χρώμα
Και εσύ μου έφερες μονάχα συμφορά
Γι αυτό σου λέω για χαρά
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pabaigti vertimai
Rumunų Versurile Vasilis Yiannopoulos, muzica Kyriakos Papadopoulos
494
Originalo kalba
Anglų 2 years old!
Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

Pabaigti vertimai
Ivrito יום-הולדת שנתיים!
Ispanų CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
Portugalų (Brazilija) 2 anos!
Italų 2 anni!
Rusų Нам 2 года!
Prancūzų 2 ans !
Portugalų 2 anos!
Turkų 2 yaşında!
Vokiečių 2 Jahre alt!
Olandų 2 jaar oud!
Vengrų Boldog szülinapot Cucumis!
Danų 2 Ã¥r gammel.
Graikų Δύο χρονών!
Bulgarų Честит рожден ден Cucumis!
Katalonų 2 anys!
Lenkų Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
Supaprastinta kinų 我们两岁了!
Suomių Kaksi vuotta jo!
Arabų عامان من العمر
Švedų Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
Rumunų 2 ani!
Albanų Dy vjetori!
Japonų 二歳になりました!
113
Originalo kalba
Ispanų Traducion de una Oracion
Para que en el mundo de las rzas haya amor, union, comprension, ayuda mutua y sobre todo que reine la paz entre ellas. Roguemos Al Señor

Pabaigti vertimai
Lenkų TÅ‚umaczenie modlitwy
71
Originalo kalba
Anglų Siamo tra i primi dieci produttori nel mondo. Non...
Do not disturb. To be continued. We are between the first 10 producers in the world.

Pabaigti vertimai
Lenkų do not disturb
20
Originalo kalba
Švedų hej, jag är bäst av alla
hej, jag är bäst av alla

Pabaigti vertimai
Lenkų hej, jestem najlepszy ze wszystkich
171
Originalo kalba
Švedų Hej Maria
Jag ska snart flytta från huset på Runslingan. Sista gången som du kan komma till mig är 31 oktober.

Jag vill tacka dig för det fina arbetet som du har gjort hos mig.

Ett stort tack.

Många hälsningar

Pabaigti vertimai
Lenkų Hej Maria
5
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų cabukol
cabukol

Pabaigti vertimai
Anglų hurry up
Lenkų Å›piesz siÄ™
11
Originalo kalba
Suomių Kasimir Ninni
Kasimir Ninni
Haluaisin nämä 2 nimeä arabiaksi tatuointia varten.

Pabaigti vertimai
Arabų كاسمير نيني
247
Originalo kalba
Turkų hersey icin tesekkurler hayatim
merhaba hayatim.sana sadece seni tanidigim gunden beri bana verdigin mutluluklar icin cok tesekkur etmek istiyorum.seninle gercekten cok mutluyum.tabiki bukadar guzel bir insani dunyaya getiren annenede binlerce defa tesekkurler ediyorum hayatim seni sevdim herzamanda sevicegim sakin unutma
yazimi brezilya portekizcesine cevirdiginiz icin cok tesekkurler

Pabaigti vertimai
Arabų مرحبا ياحياتى
107
Originalo kalba
Turkų aşığım sana
seni yaşadığım süre boyunca herşeyden ve herkseten çok seveceğim! sonsuza kadar sana aşık kalacağım!!!HERŞEYİMSİN CANIM AŞKIM!

Pabaigti vertimai
Arabų أحبك
120
Originalo kalba
Bulgarų Здравей-Не говоря арабски. Съжалявам
Здравей! Много съжалявам, че не говоря арабски. Хубаво щеше да бъде поне ти да говориш английски. Така е трудно да си говорим-само с картинки...

Pabaigti vertimai
Arabų مرحبا لا اتكلم العربي متأسف
11
Originalo kalba
Vokiečių lebe dein leben
lebe dein leben
ich möchte mir die bedeutung als tattoo stechen lassen, deshalb sollte es sehr kurz sein.

Pabaigti vertimai
Graikų ζήσε τη ζωή σου
Arabų عش حياتك
Ivrito חיה את חייך
6
Originalo kalba
Portugalų GALHUFAS
GALHUFAS
É apenas uma alcunha que desejava que fosse traduzida letra a letra para arabe.

Pabaigti vertimai
Arabų غالوفاس
58
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) encontre a felicidade
O amor é o caminho real para a felicidade plena!

felicidade

amor
somente a sua escita correta,na outra lingua que desejo.

thathavieira.
Bridge: Love is the real (true?) way to happiness!

happiness

Love

Pabaigti vertimai
Arabų الحب هو الطريق الحقيقي للسعادة
15
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) o fim esta próximo
o fim esta próximo
thathavieira.
Bridge: the end is near

Pabaigti vertimai
Arabų النهاية قريبة
31
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Pai e mãe voces são presentes de Deus.
Pai e mãe vocês são presentes de Deus.
Gostaria de ter essa frase traduzida para o arabe é pra fazer uma tatuagem.
Obrigada

thathavieira.
Bridge: Dad and mom you are gifts from God.

Pabaigti vertimai
Arabų ابي Ùˆ امي: انتما نعمة من الله
Lotynų Patre et mater, estis dona dei.
28
Originalo kalba
Švedų FÃ¥nga dagen, lita ej pÃ¥ morgondagen
Fånga dagen, lita ej på morgondagen
Hej! Skulle jätte gärna vilja få översatt denna text från svenska till arabiska.. om det går!? mvh/Emma

Pabaigti vertimai
Arabų اغتنم اليوم, ولا تتكل على الغد
<< Ankstesnis•••••• 1383 ••••• 3383 •••• 3783 ••• 3863 •• 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 •• 3903 ••• 3983 •••• 4383 •••••Sekantis >>