Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 86181 - 86200 iš apie 105991
<< Ankstesnis•••••• 1810 ••••• 3810 •••• 4210 ••• 4290 •• 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 •• 4330 ••• 4410 •••• 4810 •••••Sekantis >>
15
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Obrigada meu Deus.
Obrigada meu Deus.

Pabaigti vertimai
Anglų Thank you, my God.
Italų Grazie, Dio mio.
Lotynų Deo meus Gratia
258
Originalo kalba
Serbų Milica Jakovljevic Mir Jam rodjena je u Jagodini...
Milica Jakovljevic Mir Jam rodjena je u Jagodini 22 aprila 1887.Prvi svetski rat provela je u Kragujevcu,a potom se seli u Beograd gde se bavila novinarstvom.Objavila je price i ljubavne romane.Drugi svetski rat provela je Beogradu.govorila je francuski i ruski.NIje se udavala.Umrla je 22 decembra 1952
Teks treba prevesti na engleski,

Pabaigti vertimai
Anglų Milica Jakovljevic Mir Jam was born in Jagodina...
50
Originalo kalba
Turkų doÄŸum günü kutlaması
doğum günün kutlu olsun, keşke seni daha önceden tanısaydım
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Pabaigti vertimai
Anglų Happy birthday to you
Rumunų La mulÅ£i ani
92
Originalo kalba
Serbų poslao sam za vas 100 E. javite se u hotel akman...
poslao sam za vas 100 E. javite se u hotel akman u sredu pre podne kod gosp. oprostite sto sto novac kasni.

Pabaigti vertimai
Turkų Size 100 Euro gönderdim. Akman Hotel'e çarÅŸamba sabahı geldim...
Anglų I have sent 100E. Just go to the hotel Akman...
45
Originalo kalba
Olandų Ik voel me als een egel maar wel een verdomd lekkere egel
Ik voel me als een egel maar wel een verdomd lekkere egel

Pabaigti vertimai
Anglų I feel like a hedgehog, but a damn hot one.
Rusų ёж
35
Originalo kalba
Graikų Κούκλα,σ' αγαπώ πολύ γιατί είσαι πολύ όμορφη
Κούκλα,σ' αγαπώ πολύ γιατί είσαι πολύ όμορφη

Pabaigti vertimai
Anglų Doll, i love you because you are very beautiful
Portugalų Boneca, eu te amo porque és muito linda !
23
Originalo kalba
Vengrų ANNA HUNGRIA
hiánizyk anna nagy popsija
Frase foi escrita por um amigo meu para uma amiga(namorada)dele.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Anna de Hongrie
Anglų I miss
Portugalų (Brazilija) Anna de Hongrie
15
Originalo kalba
Rumunų EÅŸti naÅŸpa rău !!!
Eşti naşpa rău !!!

Pabaigti vertimai
Ispanų ¡¡¡Eres muy feo!!!
175
Originalo kalba
Italų Lastre
Lastre tattili per esterni in pietra naturale di prima scelta per la formazione di percorsi per non vedenti, superficie antiscivolo con disegni e rilievi per le diverse tipologie di percorso, carrabili, spessore totale..

Pabaigti vertimai
Bulgarų Плочи
754
170Originalo kalba170
Prancūzų Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pabaigti vertimai
Anglų Onward to the trees, citizens!
Ispanų A los árboles ciudadanos
Portugalų Às àrvores cidadãos
Graikų Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Supaprastinta kinų 向着森林前进,同胞们!
Vokiečių Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italų Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turkų VatandaÅŸlar aÄŸaçlara doÄŸru
Kroatų Put hrašća graÄ‘ani
Rumunų La arbori cetăţeni
Lenkų Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkaÅ„cu/!
Ivrito תרגום השיר
Olandų Naar de bomen, burgers!
Arabų إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Albanų Armet Qytetareve
Rusų Вперед к деревьям, граждане
29
Originalo kalba
Anglų thanks a lot for the request!!!!!!!
thanks a lot for the request!!!!!!!

Pabaigti vertimai
Portugalų Muito obrigado pela petição!!!!!!!
17
Originalo kalba
Turkų almanyada ya dortmunt
almanyada ya dortmunt

Pabaigti vertimai
Portugalų Dortmunt na Alemanha
20
Originalo kalba
Portugalų dedicado a: Eduardo Ramos
dedicado a: Eduardo Ramos

Pabaigti vertimai
Esperanto sindona al: Eduardo Ramos
<< Ankstesnis•••••• 1810 ••••• 3810 •••• 4210 ••• 4290 •• 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 •• 4330 ••• 4410 •••• 4810 •••••Sekantis >>