Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Arabų - butif he gets the feeling that he's being overruled..
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
butif he gets the feeling that he's being overruled..
Tekstas
Pateikta
ashraf002
Originalo kalba: Anglų Išvertė
svennebus
but if he gets the feeling that he’s being overruled in some way or something has been setup for him, then he can really flip out (a bit overreacting)
Pavadinimas
لكن إذا شعر بأنه تم استقصاءه بطريقة
Vertimas
Arabų
Išvertė
elmota
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
لكن إذا شعر بأنه تم استقصاءه بطريقة ما أو أن هناك من يدبّر له مكيدة, قد ÙŠÙقد صوابه (رد Ùعل مبالغ به بعض الشيء)
Validated by
NADJET20
- 9 kovas 2008 20:19