Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Supaprastinta kinų-Anglų - 很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Supaprastinta kinųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的...
Tekstas
Pateikta mini_huiying
Originalo kalba: Supaprastinta kinų

很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的朋友来指导我,帮助我,我的中文普通话很好的,希望也可以对你有所帮助

Pavadinimas
I would be very glad to be your friend.
Vertimas
Anglų

Išvertė IanMegill2
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I would be very glad to be your friend. I just graduated this year, and I am very interested in English, but I have not persisted with it. I therefore hope to have a friend who speaks good English and who will guide me and help me. My written and spoken Chinese is very good, so I hope to be of help to you too.
Validated by lilian canale - 5 balandis 2008 23:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 balandis 2008 11:08

Oana F.
Žinučių kiekis: 388
Well done, Ian!

Cacue23, don't be sad, you made also good translations, good luck, you have a good English anyway.