Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 中国語簡体字-英語 - 很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 中国語簡体字英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的...
テキスト
mini_huiying様が投稿しました
原稿の言語: 中国語簡体字

很高兴能和你成为朋友,我是今年刚刚毕业,对英语很感兴趣,但是一直没有坚持,所以很希望能有一位英语好的朋友来指导我,帮助我,我的中文普通话很好的,希望也可以对你有所帮助

タイトル
I would be very glad to be your friend.
翻訳
英語

IanMegill2様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I would be very glad to be your friend. I just graduated this year, and I am very interested in English, but I have not persisted with it. I therefore hope to have a friend who speaks good English and who will guide me and help me. My written and spoken Chinese is very good, so I hope to be of help to you too.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 5日 23:07





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 5日 11:08

Oana F.
投稿数: 388
Well done, Ian!

Cacue23, don't be sad, you made also good translations, good luck, you have a good English anyway.