Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Danų - J'espère que tu saura comprendre mes mots. Je...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųDanųMakedonų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
J'espère que tu saura comprendre mes mots. Je...
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Prancūzų

J'espère que tu sauras comprendre mes mots.
Je veux te dire ce que j'ai sur le coeur et dans la tête; envahie par ton visage, ma tête ne pense qu'à toi et mon coeur veut t'appartenir. Je veux que tu sois mon unique et je ne veux jamais te perdre. Tu es mon futur amour !
Pastabos apie vertimą
Pour mon amour!

Pavadinimas
Jeg håber at du vil kunne forstå mine ord. Jeg
Vertimas
Danų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Jeg håber at du vil kunnne forstå mine ord. Jeg vil fortælle dig hvad jeg har i hjertet og hovedet,fyldt op af dit ansigt, mit hoved tænker kun på dig og mit hjerte vil tilhøre dig. Jeg vil at du skal være min eneste, og jeg vil aldrig tabe dig. Du er min fremtidige kærlighed!
Validated by wkn - 8 gegužė 2008 01:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 gegužė 2008 22:03

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Jeg håber at...

4 gegužė 2008 23:06

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Mange, mange tak Casper. En typo. Du er stadigvæk dejlig. STOOOOORT SMIL.