Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - belki sevmekten hiç usanmam...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
belki sevmekten hiç usanmam...
Tekstas
Pateikta
brc1515
Originalo kalba: Turkų
belki sevmekten hiç usanmam...
Pavadinimas
Vielleicht werde....
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Queen66
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Vielleicht werde ich nie genug vom 'Lieben' haben.
Validated by
iamfromaustria
- 23 birželis 2008 22:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 gegužė 2008 21:02
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
usanmak=überdrüssig werden ?
8 gegužė 2008 08:30
Queen66
Žinučių kiekis: 3
usanmak = genug haben (von etw. o. einer Sache )