Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Ispanų - eres mi hermano del alma realmente mi amigo te...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
eres mi hermano del alma realmente mi amigo te...
Tekstas vertimui
Pateikta
tony221184
Originalo kalba: Ispanų
eres mi hermano del alma realmente mi amigo te quiero demasiado gracias por tu amistad
Pastabos apie vertimą
porfavor en ingles americano
14 birželis 2008 23:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 birželis 2008 07:39
johnpalava
Žinučių kiekis: 5
You are a truly friend that I can lean I appreciate your friendship and thanks for be there anytime
15 birželis 2008 10:31
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
What is that, johnpalava?
Do you want your phrase to be translated?
CC:
johnpalava