Türk kızlarının en büyük özelliğinin ne olduğunu biliyor musun ? cevap:ölene kadar sadık kalmalarıdır. Aldatmazlar. eğer aldatırsa kocasi onu öldürür.
Do you know what the most significant characteristic of Turkish girls is? the answer is: they remain faithful to you till they die. They don't cheat on you. If they do it, their husbands kill them.
..."they remain faithful to you till they die. They don't cheat on you. If they do it, their husbands kill them."
That sounds: their husbands will kill them if they cheat on you (or on anyone).
I think the text is talking about betrayal in marriages, thus the best way to make that clear is:
"...they remain faithful till they die. They don't cheat on their husbands. If they do it, their husbands (will/would/may) kill them."
the first two sentences [ölene kadar sadık kalmalarıdır. Aldatmazlar = they remain faithful to you till they die. They don't cheat on you.] talk about their general characteristics,that is, these ones are neither about their husbands nor about their darlings. but only the last sentence talks about a specific situation; about their husbands. so ı am not sure if it is ok to change the sentences.