Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Švedų - Bueno

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųŠvedų

Kategorija Šnekamoji kalba

Pavadinimas
Bueno
Tekstas
Pateikta diitsen
Originalo kalba: Ispanų

Bueno, te paso mi número de teléfono XXXXXXXXXXX y me podrías pasar tu número y tu mail si quieres y a mí me encantaría que quedemos en algo algún día. Yo estoy sin novia.
Pastabos apie vertimą
diacritics edited, phone number hidden <Lilian>

Pavadinimas
NÃ¥, jag ger dig mitt telefonnummer
Vertimas
Švedų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Nå, jag ger dig mitt telefonnummer XXXXXXXXX och du kan ge mig ditt och din e-mail, om du vill. Jag skulle vilja att vi har någonting en dag. Jag har inte en flickvän nu.
Pastabos apie vertimą
Well, I give you my phone number XXXXX and you can give me yours and your email if you want. I'd like us to have something someday. I don't have a girlfriend now.
Validated by pias - 26 birželis 2008 12:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 birželis 2008 18:32

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Lilian
Ser några små fel som jag korrigerar före omröstningen.
(min --->> mitt)
(email --->> e-mail)
(vil --->> vill)
(Jag inte har --->> Jag har inte)