Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Danų - I gave them my heart - but they wanted my soul
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
I gave them my heart - but they wanted my soul
Tekstas
Pateikta
gamine
Originalo kalba: Anglų
I gave them my heart - but they wanted my soul
Pavadinimas
Jeg gav dem mit hjerte - men de ville have min sjæl.
Vertimas
Danų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų
Jeg gav dem mit hjerte, men de ville have min sjæl.
Validated by
Anita_Luciano
- 2 liepa 2008 14:29
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 liepa 2008 14:03
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
men de ville have min sjæl
2 liepa 2008 14:27
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Har rettet Anita. Det var faktisk en sjuskefejl,
men bliv ved med at rette mig. Mon ikke en dag jeg kan få det hele ind mit hoved. Det SKAL jeg.