Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Estou com muitas saudades!

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Arabų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Estou com muitas saudades!
Tekstas vertimui
Pateikta Luciana Surita
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Estou com saudades!
Pastabos apie vertimą
Árabe falado no Egito.
5 rugsėjis 2008 03:30





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2008 07:28

jaq84
Žinučių kiekis: 568
Hello Casper
The translator suggested the following
"Me with longing" I can imagine that written in a letter.
Is that correct?

CC: casper tavernello

11 lapkritis 2008 07:36

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
I miss [a person, a place or something, doesn't say whom/where/what] very much.


11 lapkritis 2008 07:48

jaq84
Žinučių kiekis: 568
OK...I can't think of a transaltion for that!!
Thank you Casper. I always bring extra work your way!! Can you help me get done with all these evaluations that originated from Brazilian Portuguese? We'll share the points!

11 lapkritis 2008 07:50

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
I am longing very much.

Well, I can check them all for you tomorrow. Now I'm a bit sleepy and will probably make a mistake.
I don't mind helping you and you don't have to share the points. I'll be glad to do that.


11 lapkritis 2008 07:52

jaq84
Žinučių kiekis: 568
Sweet Dreams!