Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Anglų - e-mail de um amigo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
e-mail de um amigo
Tekstas
Pateikta sartini
Originalo kalba: Arabų

بالسعادة الغامرة واتمنى من اللة انيجمعنا مع بعض لنعيش حياة رومنسية هادئة نشعر فيها بالحب والشوق الى بعضنا بعيد عن الناس في كوخ جميل على الشاطي نبتعد فية ونعيش الرومانسية الحقيقية

Pavadinimas
An email to a friend
Vertimas
Anglų

Išvertė C.K.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

With an overwhelming happiness I’m wishing from God to band us together to live a romantic life where we feel love and longings to each other, far from people in a nice small hut at the beach, keep away and live the real romance in it.
Validated by lilian canale - 6 spalis 2008 00:36