ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-英語 - e-mail de um amigo
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
タイトル
e-mail de um amigo
テキスト
sartini
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
بالسعادة الغامرة واتمنى من اللة انيجمعنا مع بعض لنعيش ØÙŠØ§Ø© رومنسية هادئة نشعر Ùيها Ø¨Ø§Ù„ØØ¨ والشوق الى بعضنا بعيد عن الناس ÙÙŠ كوخ جميل على الشاطي نبتعد Ùية ونعيش الرومانسية الØÙ‚يقية
タイトル
An email to a friend
翻訳
英語
C.K.
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
With an overwhelming happiness I’m wishing from God to band us together to live a romantic life where we feel love and longings to each other, far from people in a nice small hut at the beach, keep away and live the real romance in it.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 10月 6日 00:36