Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Arabų - Vida complicada
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Vida complicada
Tekstas
Pateikta
bil.la
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Bom, a vida é bem complicada.
Somente crianças como
T.
W.
para fazerem algo assim.
Pastabos apie vertimą
Names abbreviated (couldn't guess gender) <goncin />.
Pavadinimas
الØياة معقدة
Vertimas
Arabų
Išvertė
موسيقى ..
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
Øسنا , الØياة معقدة للغاية
من اجل الأطÙال
ت.
Ùˆ.
لنÙعل شيئا ..
Pastabos apie vertimą
T.
W.
اختصار لأسماء الأطÙال
Validated by
jaq84
- 9 liepa 2009 07:58