Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Ispanų - Hola: saludos
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Hola: saludos
Tekstas vertimui
Pateikta
irais soleil
Originalo kalba: Ispanų
Hola: ¿cómo estás? ¿qué tal te fue en tu semana? Ya ponte a hacer algo de provecho y deja de estar jugando. Espero verte pronto te mando un fuerte abrazo y un beso enorme, cuidate mucho. Te quiero, no lo olvides. Nos vemos, te quiere tu amiga I.
Pastabos apie vertimą
pues quiero traducir este texto a tailandes y tambien como se ecribe.
diacritics edited <Lilian>
I = female name abbrev.
Patvirtino
lilian canale
- 15 kovas 2009 16:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 gegužė 2009 18:57
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
<Bridge for evaluation>
"Hi, how are you? How was your week? Do something useful right now and stop messing around! I hope I'll see you soon. I send you a big hug and a huge kiss, take care. I love you, don't you forget that. See you.
Your friend who loves you, I.
CC:
jaq84