Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - kirlarda kosmak istiyorum
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
kirlarda kosmak istiyorum
Tekstas
Pateikta
lisajenny
Originalo kalba: Turkų
kirlarda kosmak istiyorum seninle. Oyun oynamak istiyorum seninle cocuklar gibi sonra yorulup gokyuzune, yildizlara bakip uyumak istiyorum cennet kokan teninde.
Pavadinimas
run in the fields
Vertimas
Anglų
Išvertė
denizk
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I want to run in the fields with you. I want to play games with you like children and then get tired and fall asleep on your heavenly smelling skin looking at the stars in the sky.
Validated by
lilian canale
- 28 vasaris 2009 22:11
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 vasaris 2009 20:27
silenthill
Žinučių kiekis: 17
childrendan sonra nokta koymak yerine and then denirse bnce anlam daha iyi oturcak.