Traducción - Turco-Inglés - kirlarda kosmak istiyorumEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | kirlarda kosmak istiyorum | | Idioma de origen: Turco
kirlarda kosmak istiyorum seninle. Oyun oynamak istiyorum seninle cocuklar gibi sonra yorulup gokyuzune, yildizlara bakip uyumak istiyorum cennet kokan teninde. |
|
| | TraducciónInglés Traducido por denizk | Idioma de destino: Inglés
I want to run in the fields with you. I want to play games with you like children and then get tired and fall asleep on your heavenly smelling skin looking at the stars in the sky. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Febrero 2009 22:11
Último mensaje | | | | | 28 Febrero 2009 20:27 | | | childrendan sonra nokta koymak yerine and then denirse bnce anlam daha iyi oturcak. |
|
|