Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - UN BAISER DE LUNE POUR TES YEUX

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
UN BAISER DE LUNE POUR TES YEUX
Tekstas
Pateikta shah
Originalo kalba: Prancūzų

UN BAISER DE LUNE POUR TES YEUX UN BAISER DE JASMIN SUR TON FRONT UNE CARESSE POETIQUE POUR TA BELLE CHEVELURE 31 SOURIRES SUR TES LEVRES MON AMIE TENDREMENT J'EMBRASSE TES 23 PRINTEMPS

Pavadinimas
GÖZLERİN İÇİN AYDAN BİR ÖPÜCÜK
Vertimas
Turkų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

GÖZLERİN İÇİN AYDAN BİR ÖPÜCÜK, ALNINA YASEMİNDEN BİR ÖPÜCÜK, GÜZEL SAÇIN İÇİN ŞİİRSEL BİR OKŞAMA, DUDAKLARINDA 31 GÜLÜŞ ARKADAŞIM, 23 İLKBAHARINI SEVECENLİKLE ÖPÜYORUM.
Validated by FIGEN KIRCI - 20 vasaris 2009 21:17