Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Tailandiečių-Anglų - ดูได้จาก บัตรประชาชน, สูจิบัตรหรือทะเบียนบ้าน

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TailandiečiųAnglųIspanų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ดูได้จาก บัตรประชาชน, สูจิบัตรหรือทะเบียนบ้าน
Tekstas
Pateikta Bakunetsu
Originalo kalba: Tailandiečių

ดูได้จาก บัตรประชาชน, สูจิบัตรหรือทะเบียนบ้าน

Pavadinimas
One can get the information...
Vertimas
Anglų

Išvertė Sunchai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

One can get the information from an ID card, a birth certificate or the family record book.
Validated by lilian canale - 17 gegužė 2009 17:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 balandis 2009 19:26

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Sunchai,

What do you mean by "home registration book"?

10 balandis 2009 22:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Is this the translation you want to correct?

10 balandis 2009 22:33

Sunchai
Žinučių kiekis: 13
In other word, "family record book"

Hope that makes sense.

10 balandis 2009 22:36

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
OK, please press "Edit" and correct it if you wish.
Also: a birth certificate or the family...

10 balandis 2009 22:40

Sunchai
Žinučių kiekis: 13
No. The one which the girl feels very sorry because her guy ditches her.