Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - Ne yapıyorsun?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ne yapıyorsun?
Tekstas
Pateikta
nurhan01
Originalo kalba: Turkų Išvertė
melis72
Ne yapıyorsun ?
Ben sıkıldım.
Ben gülmeliyim.
Ben Boşnakça konuşabiliyorum.
Sen benim herşeyimsin, hayatım.
Pavadinimas
Was machst du
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Was machst du im Moment?
Ich bin gelangweilt.
Ich muss lachen.
Ich kann Bosnisch sprechen.
Du bist mein alles, mein Leben.
Validated by
italo07
- 11 birželis 2009 11:38