Vertimas - Italų-Arabų - Qualunque cosa sia.Esamas statusas Vertimas
Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Italų Išvertė sgurz74
Niente di simile. Adesso vado a dormire. | | Il titolo dal francese ha un soggetto ambiguo |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Arabų
لا شيء مماثل. سأذهب للنوم الآن. |
|
Validated by jaq84 - 10 rugpjūtis 2009 12:59
|