Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Serbų - E o Ronaldo nao é um traidor. Eu ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
E o Ronaldo nao é um traidor. Eu ...
Tekstas
Pateikta
halo027
Originalo kalba: Portugalų
E o Ronaldo nao é um traidor. Eu também não gostei muito que ele fosse para o Real Madrid mas... paciência.
Pastabos apie vertimą
Ronaldo = soccer player
Pavadinimas
A ronaldo nije izdajica. ...
Vertimas
Serbų
Išvertė
maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
A ronaldo nije izdajica. Ni njemu se nije svidelo što je otišao u Real Madrid ali... strpljenje.
Pastabos apie vertimą
izdajica - izdajnik
Validated by
Roller-Coaster
- 19 rugsėjis 2009 12:37