Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - A Fotografia é uma loucura que me cura
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
A Fotografia é uma loucura que me cura
Tekstas
Pateikta
vic samp
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
A Fotografia é uma loucura que me cura
Pastabos apie vertimą
Por favor, a tradução em Latim
Pavadinimas
Photographia insania quae me curat est.
Vertimas
Lotynų
Išvertė
alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Photographia insania quae me curat est.
Validated by
Aneta B.
- 19 lapkritis 2010 23:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 lapkritis 2010 22:43
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
A bridge, please.
CC:
lilian canale
19 lapkritis 2010 23:02
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"Photography is a madness which heals me"
19 lapkritis 2010 23:25
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Gratias tibi ago, Lilium!