Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleÅŸme...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme...
Tekstas vertimui
Pateikta onur55
Originalo kalba: Turkų

Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme yönünde sorunlar yaşar.
Kumar oyunlarına meyilli olabilir, buradaki oyunları oynamayı alışkanlık haline getirebilir.
Uzun süre bilgisayar başında kaldığı için bedeni hareketsiz kalır, fiziksel sağlık sorunları yaşayabilir.
İnternetten ulaşılabilen oyunlar nedeniyle aşırı şiddetle karşılaşıp şiddete karşı duyarsızlaşabilir ve öğrendiklerini uygulayabilir.

Pastabos apie vertimą
<edit> before edit : "Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme yönünde sorun yaşar.
Kumar oyunlarına meyilli olabilir Buradaki oyunları oynayarak alışkanlık haline getirebilir
Uzun süre bilgisayar başında kalarak beden hareketsiz kalır Fizksel sağlık sorunları yaşayabilir.
İnternetten ulaşılabilen oyunlar nedeniyle aşırı şiddetle karşılaşıp şiddete karşı duyarsızlaşabilir ve öğrendiklerini uygulayabilir"</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with a proper Turkish version)
Patvirtino Francky5591 - 27 kovas 2012 17:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 kovas 2012 16:21

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Hi Francky,

I think this request needs to be edited to sound more natural in Turkish.

"Uzun süre bilgisayar başında kalarak sosyalleşme yönünde sorunlar yaşar.
Kumar oyunlarına meyilli olabilir, buradaki oyunları oynamayı alışkanlık haline getirebilir.
Uzun süre bilgisayar başında kaldığı için bedeni hareketsiz kalır, fiziksel sağlık sorunları yaşayabilir.
İnternetten ulaşılabilen oyunlar nedeniyle aşırı şiddetle karşılaşıp şiddete karşı duyarsızlaşabilir ve öğrendiklerini uygulayabilir."

CC: Francky5591

27 kovas 2012 17:02

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Done! Thanks Mesud!