Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - Herr Edith Schumacher

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Pavadinimas
Herr Edith Schumacher
Tekstas
Pateikta ercelikhilal
Originalo kalba: Vokiečių

Herr Edith Schumacher,

Danke für Ihre E-mail. We werden zwei Schränke zu dem Preis von je 124,00 € liefern.

Sie tragen die Anlieferungskosten. Aber wir werden Lieferung offensichtlich ab Istanbul folgen.

Können Sie Lieferung Adresse senden? Ich werde Lieferung Preis von Transport Agentur.

Gerne hören wir wieder von Ihnen.

Mit freundlichen Grüßen

Hilal Mertol
Pastabos apie vertimą
Almacadan türkçeye çeviri

Pavadinimas
Bay Edith Schumacher,
Vertimas
Turkų

Išvertė ANTALYALI07
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bay Edith Schumacher,

Mailiniz için teşekkür ederim. 124,00 € fiyat üzerinden iki tane dolap göndereceğiz.Teslimat masrafları size ait olacak. Ama biz teslimatı İstanbul'dan açıkca takip edeceğiz.
Bize teslimat adresini gönderebilir misiniz?Teslimat ücretini transport şirketinden alacağım.

Tekrar görüşmek dileğiyle.

Saygılarımla
Hilal Mertol
Validated by ercelikhilal - 13 gruodis 2006 13:07