Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



136Vertimas - Prancūzų-Turkų - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkųAnglųIspanųRumunųPortugalųLotynųGraikųSerbųLenkųBulgarųArabųVokiečiųItalųPortugalų (Brazilija)RusųOlandų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Tekstas
Pateikta Senveben
Originalo kalba: Prancūzų

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

Pavadinimas
Seni seviyorum ve seni bir gün mutlu...
Vertimas
Turkų

Išvertė ViÅŸneFr
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni seviyorum ve seni bir gün mutlu edip edemeyeceğimi bilmiyorum. En iyi çözüm benim yok olmamdır. Seni seviyorum.
Validated by ViÅŸneFr - 23 sausis 2007 18:01