Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - UZLAÅžMAZLIKLARIN ÇÖZÃœMÃœ VE YETKÄ°LÄ° MERCÄ°

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
UZLAŞMAZLIKLARIN ÇÖZÜMÜ VE YETKİLİ MERCİ
Tekstas
Pateikta oceanwind
Originalo kalba: Turkų


İşbu sözleşmeden ya da sözleşmenin maddelerinin yorumundan doğan anlaşmazlıkların çözümünde Ankara mahkemeleri ve icra daireleri yetkilidir



Pavadinimas
dispute resolution and authorization thank you
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėAnglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The resolution of any misunderstandings arising from this contract or the interpretation of the materials covered by this contract is to be handled by the Ankara courts and their enforcement agencies
Validated by kafetzou - 27 kovas 2007 02:23