Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - LETTRE A PYTHOCLÈS - ÉPICURE

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
LETTRE A PYTHOCLÈS - ÉPICURE
Tekstas vertimui
Pateikta Clio
Originalo kalba: Prancūzų

Voici comment il peut se faire que l’on voie l’éclair, avant d’entendre le tonnerre. Les nuages étant formés comme je l’ai dit, les atomes qui produisent l’éclair s’échappent du nuage dès qu’il a été frappé par le vent, tandis que le vent qui tourbillonne dans le nuage ne produit le tonnerre qu’un peu après. Peut-être aussi tombent-ils tous les deux du nuage en même temps, mais l’éclair vient-il vers nous plus vite que le tonnerre, comme il arrive sur la terre pour certains corps qui en frappent d’autres.
29 balandis 2007 16:31