Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Franceză - LETTRE A PYTHOCLÈS - ÉPICURE

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
LETTRE A PYTHOCLÈS - ÉPICURE
Text de tradus
Înscris de Clio
Limba sursă: Franceză

Voici comment il peut se faire que l’on voie l’éclair, avant d’entendre le tonnerre. Les nuages étant formés comme je l’ai dit, les atomes qui produisent l’éclair s’échappent du nuage dès qu’il a été frappé par le vent, tandis que le vent qui tourbillonne dans le nuage ne produit le tonnerre qu’un peu après. Peut-être aussi tombent-ils tous les deux du nuage en même temps, mais l’éclair vient-il vers nous plus vite que le tonnerre, comme il arrive sur la terre pour certains corps qui en frappent d’autres.
29 Aprilie 2007 16:31