Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Anglų - είσαι μια Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη κοπÎλα
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
είσαι μια Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη κοπÎλα
Tekstas
Pateikta
irini
Originalo kalba: Graikų
είσαι μια Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη κοπÎλα
Pavadinimas
you are a very beautiful girl
Vertimas
Anglų
Išvertė
irini
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
you are a very beautiful girl
Pastabos apie vertimą
Notes:
a) interim translation
b) κοπÎλα means young woman really. Not necessarily off age though
c) "you" is not present in the original (not necessary in the Greek language)
Validated by
samanthalee
- 4 birželis 2007 02:49