Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiRanskaLatinaItaliaSaksaVenäjäUnkari

Kategoria Ajatukset - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos...
Teksti
Lähettäjä Metalloquita
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos meus olhos.

Otsikko
Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler de mes yeux.
Huomioita käännöksestä
ou -plus poétique- : "j'ai laissé la nostalgie s'échapper de mes yeux"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 4 Syyskuu 2012 17:49