Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



21Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun ???siyah...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskItalienskRumænskSpanskBulgarsk

Titel
Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun ???siyah...
Tekst
Tilmeldt af nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun siyah golzer, nasilsin
Bemærkninger til oversættelsen
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Titel
My love, good morning.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af nisa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

My love, good morning. What are you doing, dark eyes, how are you?
Bemærkninger til oversættelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Warning : Any translation done not using diacritics when necessary will be systematically rejected.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 31 Marts 2007 15:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 April 2007 05:26

mystic
Antal indlæg: 6
mylover , good morning ........

6 Februar 2008 15:04

merdogan
Antal indlæg: 3769
"dark eyes" yerine "black eyes" daha yerinde olacak.