Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Turkiska - reponse

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTurkiska

Titel
reponse
Text
Tillagd av blanc
Källspråk: Franska

Bonjour,

Je vous remercie pour votre e mail, concernant les excursions en Cappadoce, mais j'ai déjà pris des engagements avec une agence.

Je cofirme notre venue du 15 au 19 mai, soit 4 nuits pour 13 motorhommes et 26 personnes

Pour le repas, on verra sur place

Merci encore et à bientôt

Jean Marie BLANC A.C.C.C.F.

Titel
Yanıt
Översättning
Turkiska

Översatt av gian
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Merhaba ,

Kapadokya Gezisiyle ilgili e-mailin için teşekkürler ama ben zaten çoktan bir acentayla anlaştım .

Kalış tarihimizi 15-19 Mayıs olarak 4 gece 13 "motorhommes" ve 26 kişi için kesinleştirdik .


Yemekler içinse bulunduğumuz yere göre karar vereceğiz .


Tekrar teşekkürler .


Jean Marie BLANC A.C.C.C.F.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 14 Maj 2006 23:09