Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Турецька - reponse

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецька

Заголовок
reponse
Текст
Публікацію зроблено blanc
Мова оригіналу: Французька

Bonjour,

Je vous remercie pour votre e mail, concernant les excursions en Cappadoce, mais j'ai déjà pris des engagements avec une agence.

Je cofirme notre venue du 15 au 19 mai, soit 4 nuits pour 13 motorhommes et 26 personnes

Pour le repas, on verra sur place

Merci encore et à bientôt

Jean Marie BLANC A.C.C.C.F.

Заголовок
Yanıt
Переклад
Турецька

Переклад зроблено gian
Мова, якою перекладати: Турецька

Merhaba ,

Kapadokya Gezisiyle ilgili e-mailin için teşekkürler ama ben zaten çoktan bir acentayla anlaştım .

Kalış tarihimizi 15-19 Mayıs olarak 4 gece 13 "motorhommes" ve 26 kişi için kesinleştirdik .


Yemekler içinse bulunduğumuz yere göre karar vereceğiz .


Tekrar teşekkürler .


Jean Marie BLANC A.C.C.C.F.
Затверджено cucumis - 14 Травня 2006 23:09