Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Engelsk - astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFranskEngelskRumensk

Kategori Setning

Tittel
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
Tekst
Skrevet av andra
Kildespråk: Latin

astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tittel
Conditions
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av stell
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The astronomer wouldn't have fallen in the well if he hadn't watched the stars.
If the pupils read this book, the teacher will be pleased.
If the news had been sad, the soldiers would have stayed silent.
If you want me to cry, you have to suffer first.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 1 Mars 2007 17:03