Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Estonyaca-İngilizce - hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Estonyacaİngilizceİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??
Metin
Öneri vania cinko
Kaynak dil: Estonyaca

hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Mina ei saatnud teda koju, täitsa ise tuli, loodan, et teil oli vinge üllatus
Çeviriyle ilgili açıklamalar
platica entre entre dos amigas en relacion a una visita..

american english, spanish

Başlık
Now, that's just great,
Tercüme
İngilizce

Çeviri medvedeff
Hedef dil: İngilizce

Now, that's just great, why did you send "Button" home??

I didn't send him home, it was entirely his own idea, I hope it was a nice surprise for you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
gender is unidentifyable in this text, so "Button" can be he, she or it. "Button" seems to be a nickname, maybe for a child.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 5 Eylül 2008 15:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ağustos 2008 21:21

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi medvedeff,

Different alternatives should be placed in the remark field. Please choose just one to keep in the translation and give the others in the remarks, OK?