Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - эстонский-Английский - hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: эстонскийАнглийскийИспанский

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??
Tекст
Добавлено vania cinko
Язык, с которого нужно перевести: эстонский

hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Mina ei saatnud teda koju, täitsa ise tuli, loodan, et teil oli vinge üllatus
Комментарии для переводчика
platica entre entre dos amigas en relacion a una visita..

american english, spanish

Статус
Now, that's just great,
Перевод
Английский

Перевод сделан medvedeff
Язык, на который нужно перевести: Английский

Now, that's just great, why did you send "Button" home??

I didn't send him home, it was entirely his own idea, I hope it was a nice surprise for you.
Комментарии для переводчика
gender is unidentifyable in this text, so "Button" can be he, she or it. "Button" seems to be a nickname, maybe for a child.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Сентябрь 2008 15:33





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Август 2008 21:21

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi medvedeff,

Different alternatives should be placed in the remark field. Please choose just one to keep in the translation and give the others in the remarks, OK?