Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Turc - Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala ,

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusTurcAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala ,
Text
Enviat per ERDİNÇ
Idioma orígen: Rus

Spasibo, no ya tebya ne znayu, chestno, mozhet postavish foto, chtobi ya tebya uznala.
Notes sobre la traducció
Before edit:
Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala , (Sunnybebek 30/07/09)

Títol
Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin,
Traducció
Turc

Traduït per Voice_M
Idioma destí: Turc

Teşekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin .
Notes sobre la traducció
Cümlenin Rusçasından belli olan, Türkçe'de ise fiillerin eklerinde eylem yapan kişinin cinsiyetini belirtemediğimiz için bunları yazanın kadın olduğunu vurgulamak zorundayız.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 13 Octubre 2008 16:11