Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



54Traducció - Francès-Serbi - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglèsTurcSerbiRomanèsCastellàBúlgar

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Text
Enviat per grafikus
Idioma orígen: Francès

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Notes sobre la traducció
Barman/serveur. merci beaucoup!

Títol
Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi!
Traducció
Serbi

Traduït per grafikus
Idioma destí: Serbi

Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi! Nadam se da ćeš biti tamo zbog mene. Nedostaješ mi, želim da budem pored tebe. Čekam 13-ti avgust. Nadam se da si iskrena sa mnom i da zaista misliš ono što mi kazeš ...(da se ne igraš sa mnom). Ljubim te, tvoj lepi barmen.
Darrera validació o edició per Cinderella - 18 Juliol 2007 22:16