Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



54ترجمة - فرنسي-صربى - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيتركيصربى رومانيإسبانيّ بلغاري

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
نص
إقترحت من طرف grafikus
لغة مصدر: فرنسي

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
ملاحظات حول الترجمة
Barman/serveur. merci beaucoup!

عنوان
Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi!
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف grafikus
لغة الهدف: صربى

Dobar dan ljubavi moja, mnogo razmišljam o tebi! Nadam se da ćeš biti tamo zbog mene. Nedostaješ mi, želim da budem pored tebe. Čekam 13-ti avgust. Nadam se da si iskrena sa mnom i da zaista misliš ono što mi kazeš ...(da se ne igraš sa mnom). Ljubim te, tvoj lepi barmen.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 18 تموز 2007 22:16