Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-שוודית - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתשוודיתבוסנית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
טקסט
נשלח על ידי burak1010
שפת המקור: טורקית

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

שם
Jag älskar der...
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Porfyhr
שפת המטרה: שוודית

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
אושר לאחרונה ע"י Porfyhr - 21 אוגוסט 2007 23:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 אוגוסט 2007 17:59

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
How did you translate it?

20 אוגוסט 2007 18:23

Porfyhr
מספר הודעות: 793
By a bridge... How come?

20 אוגוסט 2007 18:30

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 אוגוסט 2007 18:40

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 אוגוסט 2007 18:43

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha