Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Шведский - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийШведскийБоснийский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
Tекст
Добавлено burak1010
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

Статус
Jag älskar der...
Перевод
Шведский

Перевод сделан Porfyhr
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Последнее изменение было внесено пользователем Porfyhr - 21 Август 2007 23:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Август 2007 17:59

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
How did you translate it?

20 Август 2007 18:23

Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
By a bridge... How come?

20 Август 2007 18:30

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 Август 2007 18:40

Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 Август 2007 18:43

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha