Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्विडेनी - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्विडेनीBosnian

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
हरफ
burak1010द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

शीर्षक
Jag älskar der...
अनुबाद
स्विडेनी

Porfyhrद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
Validated by Porfyhr - 2007年 अगस्त 21日 23:46





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 20日 17:59

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
How did you translate it?

2007年 अगस्त 20日 18:23

Porfyhr
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 793
By a bridge... How come?

2007年 अगस्त 20日 18:30

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

2007年 अगस्त 20日 18:40

Porfyhr
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

2007年 अगस्त 20日 18:43

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha