Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Αγγλικά - Moje niebo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Moje niebo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Aneta B.
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

Moje niebo

Ponoć to nie miejsce
I nikt tam nie był
Ale ja to po prostu
Przeżyłam
Zapomniałam kim jestem
Co tu robiÄ™ i dlaczego
I tylko
Patrzyłam

A on tłumaczył
Moje myśli
I pragnienia
Słuchałam
Wiem na pewno
- Znał mnie lepiej
Kochał bardziej
Niż ja sama
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
British English

τίτλος
My Heaven
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από iluvmilka
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

My Heaven

Apparently it’s not a place
And nobody has ever been there
But I have experienced it
I forgot who I was
What I was doing here and why
And I was just
Looking

And he was explaining
My thoughts
And desires
I was listening
And I know for sure
- He knew me better
And loved me more
Than I did myself
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 9 Οκτώβριος 2009 18:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Σεπτέμβριος 2009 21:40

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Thank you so much, Ania! (there )

28 Σεπτέμβριος 2009 22:17

iluvmilka
Αριθμός μηνυμάτων: 77
well spotted

28 Σεπτέμβριος 2009 22:19

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487

3 Οκτώβριος 2009 09:06

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Wow - this looks almost perfect.

I would just change the last line to "Than I did myself".

3 Οκτώβριος 2009 09:26

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Wow! Yes, Ania is a great translator and she knows Polish very well and really understands poetry...
Thank you, Laura!

3 Οκτώβριος 2009 17:55

iluvmilka
Αριθμός μηνυμάτων: 77
good good
Im glad u like it