Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaÅŸlı atı...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 문장 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaşlı atı...
본문
ayÅŸegülll에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaşlı atı gördü ve gözlerine inanamadı.tüm olayları teyzesine anlattı.
이 번역물에 관한 주의사항
ingiliz lehçesi

제목
The little girl didn't know the way.
번역
영어

CursedZephyr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The little girl didn't know the way. Suddenly she saw the old horse and couldn't believe her eyes. She told her aunt all that had happened.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 16일 14:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 13일 18:37

merdogan
게시물 갯수: 3769
the way...> the ways
the old horse...> old horse

2010년 2월 14일 00:51

CursedZephyr
게시물 갯수: 148
In this context we can't use the plural form of the noun. And it should be "the horse", because we already know it (it says: "atı" not "at"

2010년 2월 14일 10:39

ayşegülll
게시물 갯수: 1
thanks but I didn't understand you.:Sbecause my english is bad:S